Bill :가방을 잃어 버렸어요.
Bạn đang xem: Miêu tả đồ vật bị mất bằng tiếng hàn
Tôi bị mất túi xách.Hướng dẫn viên :어디서 잃어 버렸어요?Ông mất chỗ nào ạ?Bill :택시에 두고 내렸어요.Tôi nhằm quên trên xe taxi.Hướng dẫn viên :혹시, 택시 번호를 기억하세요?Ông bao gồm nhớ biển số xe cộ không?
Bill :아니오, 모르겠는데요.Không, tôi ko nhớ.Hướng dẫn viên :속에 뭐가 들어 있었어요?Trong túi của ông bao gồm gì?
Bill :카메라와 여권이 들어 있었어요.Có máy hình ảnh và hộ chiếu.Hướng dẫn viên :연락처를 남겨 주세요.Xin ông hãy nhằm lại địa chỉ cửa hàng liên lạc.찾는 대로 곧 알려 드릴게요.Chúng tôi đã liên lạc ngay lúc tìm thấy.Từ vựng và biện pháp diễn đạt물건 thứ vật찾다 tìm무엇을 도와 드릴까요? Tôi rất có thể giúp gì không?돕다 giúp가방 túi xách잃어버리다 mất어디(에)서 sinh hoạt đâu두고 내리다 nhằm quên (để và xuống xe)혹시 liệu택시 번호 biển số xe cộ taxi기억하다 nhớ모르겠는데요 (tôi) không biết속에 bên trong들어있다 đựng, có카메라 thiết bị ảnh여권 hộ chiếu연락처 địa chỉ cửa hàng liên lạc연락처를 남기다 nhằm lại địa chỉ cửa hàng liên lạc곧 sớm, sắp알려주다(알려드리다) cho ai biết
Phân tích bài học và không ngừng mở rộng nội dung:베트남 대사관 Đại sứ cửa hàng Việt Nam분실물 센터 Trung trung khu tìm thứ thất lạc어디예요? sống đâu?대사관 Đại sứ quán경찰서 Đồn cảnh sát분실물 센터 / 유실물 센터 Trung chổ chính giữa tìm vật dụng thất lạc~는 대로 ngay sau thời điểm làm một hành vi nào đó찾는 대로 ngay sau khi tìm thấy곧 sắp/lập tức알려 드릴게요 / 연락 드릴게요 sẽ mang đến biết/sẽ thông tin cho찾는 대로 곧 연락 드릴게요. Tôi đã liên lạc cùng với anh ngay sau thời điểm tìm thấy túi.연락처 nơi liên lạc남겨 주세요 xin nhằm lại휴대전화/핸드폰 điện thoại cảm ứng di động핸드폰 번호를 남겨 주세요. Xin anh hãy vướng lại số điện thoại cảm ứng thông minh di động카메라 thứ ảnh여권 hộ chiếu~와 và카메라와 여권이 máy ảnh và hộ chiếu들어 있었어요 tất cả / chứa đựng사진기/카메라 thứ ảnh디지털 카메라 máy hình ảnh kỹ thuật số비디오 카메라/캠코더 máy quay phim속 bên trong~에 ở속에 ở bên trong뭐가 gì / mẫu gì들어 있었어요 có / chứa đựng속/안/속안 bên trong속에/안에/속안에 ở bên trong안에 뭐가 들어 있었어요? / 속안에 뭐가 들어 있었어요? vào túi có những gì?아니요 Không모르겠는데요 (Tôi) ko biết몰라/몰라요/모르겠습니다. (Tôi) không biết.혹시 từ được sử dụng ở đầu câu trước khi hỏi ai kia về một việc chưa chắc chắn chắc chắn택시 번호 biển lớn số xe tắc xi기억하세요? tất cả nhớ không ạ?제 전화번호 số điện thoại cảm ứng thông minh của tôi혹시, 제 전화번호를 기억하세요? Liệu anh/chị tất cả nhớ số điện thoại của tôi không ạ?택시 tắc xi~에 ở/tại택시에 trên tắc xi두고 để/đặt내렸어요 đang xuống두고 내렸어요 giữ lại một cái gì đấy và xuống xe지하철에 가방을 두고 내렸어요. Tôi để quên túi xách tay trên tàu năng lượng điện ngầm.어디서 ở đâu잃어 버렸어요? tấn công mất길 bé đường길을 잃어 버렸어요. Tôi bị lạc đường.길을 잃어 버렸어요? Anh bị lạc con đường không?가방 túi책 sách책가방 cặp sách서류 giấy tờ서류 가방 cặp đựng giấy tờ배낭 tía lô핸드백 một số loại túi xách giành riêng cho nữ지갑 ví잃어 버렸어요 đã trở nên mất무엇 gì / chiếc gì~을 nguyên tố làm bổ ngữ무엇을 cái gì도와 드릴까요? bao gồm cần góp gì không?안녕하세요. Xin chào.어서 오세요. Xin mời vào.어떻게 오셨어요? vì sao anh đến đây? / Anh mang đến đây có tác dụng gì?
lúc quên hoặc rơi đồ vật trên phương tiện đi lại công cộng, khác nước ngoài có thể đưa tin tại website, hotline của du lịch Hàn Quốc.
Tàu năng lượng điện ngầm là trong số những phương một thể được áp dụng nhiều duy nhất tại Hàn Quốc. Bởi vậy, các trường thích hợp thất lạc đồ vật không hiếm. Nếu sản phẩm thất lạc có tin tức cụ thể, việc đào bới tìm kiếm kiếm vẫn diễn ra thuận tiện và nhanh chóng. Mặc dù nhiên, vào trường hợp không tồn tại thông tin dễ nhận biết, khác nước ngoài cần hối hả đến văn phòng thống trị ga tàu năng lượng điện ngầm với khai báo.
Sau khi nhận được thông tin, nhân viên tại trung tâm cai quản đồ thất lạc sẽ thông báo cho các trạm làm chủ nơi tàu dừng nhằm yêu cầu truy xuất thông tin, cũng như tìm kiếm mặt hàng mà chúng ta đã miêu tả. Sau khi tìm thấy, trung trung tâm sẽ liên hệ để khác nước ngoài đến nhận. Câu chữ khai báo cần không hề thiếu thông tin: Ga đi, ga đến, thời gian lên xuống tàu; đặc thù nhận dạng trang bị đạc, gồm kích thước, color sắc. Nếu như là túi xách cần phải có nhãn hiệu hoặc những dấu hiệu nhận biết riêng.
Xem thêm: Một Số Bệnh Thường Gặp Ở Cây Kim Ngân Bị Úng Thân, Nắm Ngay Cách Xử Lý Khi Cây Kim Ngân Thối Thân
Giao diện website tìm kiếm hành lý, đồ vật thất lạc. |
Theo chia sẻ của anh Nguyễn Công Luận, hướng dẫn viên tại một công ty lữ hành TP HCM, việc đi du lịch vào mùa lạnh và mang nhiều quần áo ấm khiến du khách dễ sót vật tại các quán coffe hay tàu điện ngầm.
Cụ thể trong một tour đi Hàn Quốc, khách của anh đã nhằm quên túi trên tàu điện ngầm. Khi phát hiện, quý khách này hồi hộp vì vào túi có khá nhiều tiền mặt. Mặc dù nhiên, anh vẫn trấn an và đưa khách tới trung tâm thống trị đồ thất lạc trên ga tàu điện ngầm.
Sau khi trình báo thời gian, vị trí mất đồ cùng với điểm sáng nhận dạng, công an tại trạm thông báo sẽ tìm kiếm lại mặt hàng trong vòng 2 ngày làm cho việc. Ngay chiều tối cùng ngày, du khách đã nhận được lại được túi xách.
Giờ đây, khác nước ngoài đến Seoul nếu rủi ro bị thất lạc tư trang trên tàu năng lượng điện ngầm con đường 1 – 8, rất có thể dễ dàng định vị được địa chỉ đồ đạc của mình một bí quyết nhanh chóng! Bạn chỉ cần gửi thông tin đến ban ngành Cảnh sát non sông qua điện thoại cảm ứng thông minh hoặc thông báo trực tuyến.
Từ mon 10 năm 2017, tất cả các hành lý trên tuyến đường tàu năng lượng điện ngầm 1 – 8 hầu hết được đăng ký và phần đông người hoàn toàn có thể xem được trên website. Với người nước ngoài có số đăng ký ngoại kiều cũng có thể đăng ký vào website chính thức của lost112. Khi chúng ta không thể thực hiện báo cáo và kiếm tìm kiếm dụng cụ bằng tiếng Hàn Quốc, thì đừng lo bạn cũng có thể sử dụng hướng dẫn bằng tiếng Anh, tiếng Nhật với tiếng Trung.
Khách du lịch và người nước ngoài sinh sinh sống tại Hàn Quốc không có số đăng ký ngoại kiều hoàn toàn có thể gọi nhằm tìm đồ đánh mất bằng cách bấm số “182” trên điện thoại thông minh địa phương và kế tiếp bấm “2” để kết nối thông tin.
Nếu các bạn đánh mất một thứ gì đó khi dịch chuyển trên tàu năng lượng điện ngầm, nhớ gọi 112 nhanh nhất có thể, bạn sẽ tìm thấy vật của mình!
Theo VNE và visitkorea.org.vn
♦◊ vì sao không nên chọn mua bánh quy làm việc sân bay♦◊ giá vé nội địa lôi cuốn TỪ 589.000 VND♦◊ Cách bảo đảm an toàn sức khỏe khoắn khi du ngoạn nước ngoài♦◊
